Balassi Intézet (1016 Budapest, I. kerület, Somlói út 51. ) június 22. (szombat) 18:00
18:00 Időtlen derengés - kiállítás-megnyitó
19:00 A teljesség felé - zenés irodalmi est
A Balassi Intézet Weöres Sándor születésének 100. évfordulója alkalmából az író-költő-műfordító spiritualitására és a kínai kultúra iránt érzett nagyfokú tiszteletére kívánja ráirányítani a figyelmet a Múzeumok Éjszakáján. Időtlen derengés címmel nyílik kiállítás Xi Xinmin kortárs kínai festőművész alkotásaiból 18 órakor, melyet Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes és Xiao Qian, a Kínai Népköztársaság magyarországi nagykövete nyit meg ünnepélyes keretek között. Ezt követően 19 órai kezdettel Weöres Sándor A teljesség felé című írásának zenei adaptációját adják elő a magyar zenei élet kiemelkedő művészei a Balassi Intézetben.
Weöres Sándor életében rendkívül fontos szerepet játszott a keleti kultúrák iránti érdeklődés, az ebben való elmélyülés, a spiritualitás. Műfordításai nemcsak művészi szépségük miatt nevezetesek, hanem mert e művek szellemiségét talán minden más műfordításnál hitelesebben sugározzák rendkívüli beleélő készségének és nyelvi hajlékonyságának köszönhetően. A Balassi Intézet Weöres Sándor születésének 100. évfordulója alkalmából az író-költő-műfordító eme különleges érzékenységére, spiritualitására és a kínai kultúra iránt érzett nagyfokú tiszteletére kívánja ráirányítani a figyelmet a Múzeumok Éjszakáján. A (kortárs) keleti kultúra képi, vizuális világának megidézésével és Weöres A teljesség felé című metafizikai művének zenei adaptációjával válik teljessé az est programja, ahol ily módon a vers, a zene, a ritmus, a kép, a múlt és jelen találkozásában indulunk útra a végtelen és a teljesség felé.
Az est programja két részből épül fel. Időtlen derengés címmel nyílik kiállítás Xi Xinmin festőművész monumentális alkotásaiból rendezett. A művész a kortárs kínai festészet egyik kiválósága, a világ számos pontján fellelhetőek képei, Magyarországon azonban most először lesznek láthatók képei. Mind a témákat - orchideák, tájképek, naplementék stb. -, mind a technikát tekintve képei egyszerre közvetítik a több ezer éves kínai hagyományt és a modernitást. Festményei megjelenítik a keleti filozófia tradicionális értékeit. A kiállítás ünnepélyes megnyitóján Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes és Xiao Qian, a Kínai Népköztársaság magyarországi nagykövete mond beszédet, illetve Weöres Sándor kínai műfordításaiból hallgathatnak meg részleteket a látogatók.
Weöres Sándor 32 évesen adta ki A teljesség felé című metafizikai kötetét, amit Hamvas Bélának ajánlott.A nyolcvanas évek elején komponált rá először zenét az akkor harmincas éveiben járó Gryllus Dániel, de a lemez kiadása 1988-ig váratott magára, a zeneszerző végül a költő 75. születésnapjára kezébe adhatta feldolgozását. A művet előadták színpadon is, ennek dramaturgját Kőváry Katalin rendező, a zeneszerző felesége állította össze. Apja hatvanadik születésnapjára a szintén zenei pályára lépett, harmincas éveiben járó Gryllus Samu a jelenlegi zenei elvárásoknak megfelelően újra hangszerelte a művet, ennek előadására több generáció kiválóságait kérték fel. A Weöres-mű részleteit Gryllus Samu vezényletével és Gryllus Dániel közreműködésével a magyar zenei élet kiemelkedő művészei szólaltatja meg a Balassi Intézetben a Múzeumok Éjszakáján.
Amennyiben nemcsak az esküvői ruhák érdekelnek, hanem esküvőre ceremóniamestert is keresel, akkor kérlek nézd meg a weboldalam ahol mindent infót megtalálsz rólam, referenciáimról vagy akár a tanítványaimról.
ceremoniamestered.hu